<dd id="8uuoe"><track id="8uuoe"></track></dd>
<tbody id="8uuoe"><pre id="8uuoe"></pre></tbody><th id="8uuoe"></th><progress id="8uuoe"></progress>

<dd id="8uuoe"></dd>

  • 
    

    <dd id="8uuoe"></dd>

    <dd id="8uuoe"></dd>
    <rp id="8uuoe"><acronym id="8uuoe"></acronym></rp>
  • 出国留学网

    目录

    2020考研英语:翻译句子的误区(6)

    字典 |

    2019-12-27 15:51

    |

    【 liuxue86.com - 考研英语 】

      考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译句子的误区(6”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

      2020考研英语:翻译句子的误区(6)

      (1) All members of the party were dead against the war.

      (2) He thought that directly directors of the company confidence in the chief executive officer declined, the financial structure would be in danger.

      (3)With the introduction of the electronic computer, there is no complicated problem but can be solved in a few hours.

      在第一个句子中,翻译的关键在于对dead词性的理解,如果看作是形容词,这个句子就会被误译为“全体党员都因反对战争死了”。而在这个句子中,dead一词应该从副词词性来理解。事实上,这里的dead是副词,修饰限定介词短语against the war,意思是“完全地”,可译为“坚决”,而be against the war 才是真正的系表结构。因此大家可以来对比一下正确的译法:全体党员都坚决反对这场战争。

      在第二个句子中,我们首先来对比一下这个翻译:(1)误译:他认为,董事对首席执行官信心的直接下降,财政结构就会出现?;?。(2)正译:他认为,一旦董事会对首席执行官的信心下降,公司的财政结构就会出现?;?。对比这两个句子的翻译,我么不难发现这个句子翻译的难点就在于directly词性的理解,如果看作副词修饰declined,也有可能。但是这样的分析之后,考生就会发现语句不通,that从句后出现两个谓语,却没有连接词引导,也不存在连接词省略的情况,所以可以断定这种分析是错误的。其实,directly还可以当连词用,意思是“一...就...”相当于as soon as。

      那么在看完前面两个例句后,我们来试着找一找第三个例句中的难点吧。其实在第三个句子中,词句的关键是对but词性的理解。其实but除了作连词(但是)、介词(除了)之外,还可以用作关系代词,引导定语从句。但是,在这个句子中,尤其应该注意点的是:but虽然在形式是是肯定的,意义上却是否定的,相当于that/which引导的与其反义的定语从句。因此,在除了这个句子的时候,就可以作出这样的处理:由于引进了电子计算机,没有在几小时内解决不了的复杂问题。

      建议在记忆单词的最初就要把这些词汇的词性熟记于心,单词的词性往往在句子的理解中起着举足轻重的作用。因此,考生可以在考研的起步阶段把这些基础夯实,以便之后更好的投身到考研复习当中。

      推荐阅读:

      2020考研英语:翻译误区分析(1)

      2020考研英语:翻译词汇的误区(7)

      2020考研英语:翻译技巧之分句子


    考研英语大纲 考研英语词汇 英语作文万能句子 考研英语真题 考研英语作文 考研复试英语

      想了解更多考研英语网的资讯,请访问: 考研英语

    本文来源:http://www.imgvalve.com/a/3965978.html
    考研院??猓ㄌ舸笱Аぱ∽ㄒ担?/div>
    院校搜索
    专业查询
    延伸阅读
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:长句语法备考解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:长句
    2019-12-27
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译精读句式解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译
    2019-12-27
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译如何冲刺得分?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻
    2019-12-27
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语复习:四大翻译妙招”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语复习:
    2019-12-27
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:英语高级翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:英语
    2019-12-27
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译误区分析(6)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020
    2019-12-26
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译词汇的误区(7)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:
    2019-12-27
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译误区分析(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020
    2019-12-26
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译误区分析(7)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020
    2019-12-26
    考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译误区分析(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯! 2020
    2019-12-26
    2019今晚开什么特马图片